La Feria de los Moles

by Silvia on October 6, 2011 · 4 comments

in Food / Comida

ENGLISH AND ESPAÑOL VERSIONS TOGETHER

Mole Poblano

Ah! Mole, a favorite Mexican dish, have you tried it?  The word Mole comes from the Náhuatl language -molli or mulli- which means sauce or mixture. Mole is a mixture of nuts, seeds, fruit, chiles, spices and sometimes even chocolate, among other ingredients.  Depending on the ingredients it can be red, black, green, brown, etc.  Mole is a complex and delicious dish, if you try it, you won´t forget it. / ¿Tu sabías que la palabra Mole viene de la lengua Náhuatl de -molli o mulli- que significa salsa o mezcla? le queda muy bien ¿no creés? el mole es uno de los platillos mexicanos mas conocidos y queridos y se hace con una combinación de semillas, frutas, nueces, chiles y especies, a veces hasta chocolate.  Dependiendo de los ingredientes usados puede ser negro, café, verde, etc.  El mole es complejo y delicioso, si lo has probado, nunca lo olvidas.  ¿Tú lo has probado?

There is so much to say about mole I plan to write more about it in a future post.  But today I would like to let you know, if you live in or near LA or plan to visit, you cannot miss La Feria de los Moles (The Mole Fair) this Sunday.   Here are the details: /Podría hablar y hablar sobre el mole, así que lo dejaré para otra ocasión, hoy quiero decirte que si vives en o cerca de Los Angeles, o planeas visitar este fin de semana no te puedes perder La Feria de los Moles este domingo.  Aquí están los detalles:

When :  Sunday, October 9th, 2011

Cuando: Domingo 9 de octubre del 2011

Where / Donde:  Placita Olvera (N Main St. and W Cesar E Chavez Ave., Los Angeles, CA, 90012)

Time / Hora: From 10:00 a.m to 7:00 p.m.

What:  Come and eat!  Admission is free and there will be food for purchase.

Que hacer:  Comer y comer.  La admisión es gratuita, pero la comida tiene un costo.

Last year La Feria de los Moles had 20,000 in attendance all who had the opportunity to taste over 13 different Mexican Moles, now you can do it too! / El año pasado La Feria de los moles tuvo mas de 20,000 visitantes quienes tuvieron la oportunidad de probar mas de 13 diferentes tipos de mole, ¡ahora es tu oportunidad!

A few days ago I was invited to a private event where I met Doña Socorro, Feria de los Moles founder, who showed us how to make mole and of course we ate some, too! We had mole poblano and mole oaxaqueño, both delicious.  Here are some pics: / Hace algunos días me invitaron a un evento privado donde conocí a Doña Socorro, la fundadora de la Feria de los Moles, quien nos enseñó como hacer el mole y nos dió a probar también.  Comimos mole poblano y oaxaqueño, los dos deliciosos.  Aquí hay algunas fotos:

Doña Socorro giving us a Mole Demostration / Doña Socorro dándonos la demostración

Doña SocorroMole Oaxaqueño

Mole OaxaqueñoSome mole ingredients / Algunos de los ingredientes

Mole ingredientsIt looks delicious doesn´t it?  Make sure to go on over to the Placita Olvera and try some! / ¿A poco no se te antoja? Ve a la Placida Olvera y pruébalo.

{ 2 comments… read them below or add one }

October 7, 2011 at 12:41 am Comiendo en LA

Se ve y está buenísimo! Un evento del que no puedo faltar!

http://www.comiendoenla.com

Reply

October 8, 2011 at 6:29 pm Sue-Helen De La Rosa

Great post & looking forward to the mole!!

Reply

Leave a Comment

{ 2 trackbacks }

Previous post:

Next post: